top of page
DSC07355.jpeg
白.png

Camp event

野に出る=NODELのブランドコンセプトをもとに、仕事場と自宅、そして第3の居場所として、オフィシャルでのキャンプイベントを開始いたします。日頃、NODEL製品をご愛用いただくお客様同士と、NODELスタッフとの交流の場としてはもちろん、NODELの世界観とチルタイムをご共有いただければ幸いです。今後も全国各地での開催を予定し活動して参ります。

ギフト.jpeg

特典 1

NODELからのギフト

参加いただきましたお客様全員に、オリジナルのノベルティギフトをプレゼントいたします。当日のご入場時にお渡しいたします。

DSC07355.jpeg

特典 2

ウェルカムドリンク&フード

オープニングでのウェルカムドリンクとフィンガーフードをご用意しております。お集まりいただいたお客様同士や、スタッフとの楽しいお時間をお過ごしください。

FOOD produce

narihisa tateno 

DSC07512.jpeg

特典 3

限定商品などの販売

レギュラーの商品だけではなく、イベントだけの限定商品の販売をいたします。実物を見て、手に取り、作り手のデザイナーと話しながら購入検討ができる機会となります。

DSC06870.jpeg

特典 4

NODELのショールーム

イベント会場内にはNODELdesignのショールームを設けますので、キャンプ場で商品を見て触って、ぜひ体験ください。また、写真映えとなるスポットを多く用意いたしますので、NODELの世界観をご堪能ください。

DSC06576.jpeg

特典 5

​豪華景品が当たるゲーム

​豪華商品が当たるゲームをご用意しております。参加いただきましたお客様の中から、ゲームの勝者数名にNODELdesign製品やビンテージなど数点を用意しております。

DSC01779.jpeg

特典 6

焚き火広場で団欒

イベントクライマックスには大きな焚き火の広場を囲み、

お酒を手にゆっくりとした時間をくつろぎください。

※ソフトドリンクのみの販売となります。

※お酒の販売はありませんので、お客様ご自身での持ち込みとなります。​

イベント概要

DSC06728.jpeg
白.png

 THE NODEL CAMP VOL,1

 

< チケット >

Official Online storeにて抽選販売

 

2024 7/31 am9:00〜

2024 8/8 pm20:00まで

SOLOチケットとDUO & FAMILYチケットあわせて

限定30組

1組=1テント+1タープ

 

 

 

 

・SOLO   ticket

(1人/1組)¥14,000-(税込み ¥15,400 

・DUO & FAMILY   ticket

(2人/1組)¥28,000-(税込み ¥30,800

※小学生以下:無料

​※中学生以上:お一人様につき¥14,000(税込¥15,400-)

を現地にて追加お支払いいただきます。

​< 開催場所 >

FUJI TOMATO FIELD (IDEトマトフィールド)

〒418-0102 静岡県富士宮市人穴756−2

 

< 開催日 >

9月28日(土曜日) 〜 9/29日(日曜日) 

 

​:::::::::::::::::::::::::当日の流れ:::::::::::::::::::::::::

< 入場 >

入場受付開始10:00  入場時のゲート近くに当イベントスタッフの案内に従ってください。

 

ご注意

※通常受付(イベント外参加者)は9時からとなるため、

場合により、林道に車両並んでる方々がいます。

原則車両の並びがある場合は一旦並んでいただき、ご入場ください。

 

※林道で並んでるときに並びから離脱して横抜け進行することはおやめください。

 

■ 受付

 

① 入口スタッフにて受付 キャンプ場へご入場後、当イベントスタッフが

誘導させていただきますのでご指示に従い車両移動願います。

 

② 受付時ではご購入チケットをご用意ください。

その際、キャンプ場ルール紙とノベルティをお渡しいたします。

(※スタッフは腕章か首からネームタグをつけてます。

 

<サイト内移動>  

受付後の会場内での車両移動については、誘導スタッフの指示に従い徐行

(10キロ未満)運転でお願いいたします。 (※スタッフは腕章か首からネームタグをつけてます。)

 

■ 場内設営

① <チェックイン>10:00サイトエリアに限りがありますので、

テント&タープチケット購入者様などは広範囲での設営はお控えください。

 

② <チェックアウト> 13:00  時間内に完全撤収をお願いいたします。

(13時以降最後にサイトの最終確認をイベントスタッフにて行います。)

 

■ イベントスケジュール

9/28(土曜日)

------10:00

受付/入場開始

 

------12:00

オープンニング  

※椅子を持参の上、会場中央広場までお集まりください。

※ウェルカムドリンクにて乾杯となります

------12:30

ケータリング

※フィンガーフードとなります

※ソフトドリンクのみ販売がございます

 

------14:00-15:30

限定品そのた販売(1時間30分)

※本部テントにて物販と抽選受付となります

※数量に限りがございますので、お会計は先着順となります。

------15:30 - 17:00

豪華景品 クイズ大会(1時間30分)

※場所は本部テント前 広場

------18:00 

焚火 TIME

※場所は本部テント前 広場 ※個々で椅子や焚き火、お飲み物を持参し、

自由にお寛ぎください。

 

※お酒の販売はありません

※ソフトドリンクの販売のみ(数量限定)

 

------22:00

クワイエットタイム

1箇所に集まっている場合(テント内、タープ下)は、

解散し個々で静かにお楽しみいただきますようご協力のほどよろしくお願いいたします。

場合によっては直接お声かけなどもさせていただきます。

 

<車両出入り>

18時〜翌朝7時まではキャンプ場への出入り禁止とさせていただきます。

 

9/28(日曜日)

------ 8:30 - 9:00

モーニングコーヒー

※本部テント前にてご用意いたします

------ 9:30 - 

集合写真

※本部テント前にて撮影となります

------ 13:00 - 

閉会(完全撤収)

■ 注意事項

❶空瓶はキャンプ場での廃棄不可のため個別持ち帰ってください。

❷ゴミ廃棄分別についてはルールブックをご確認願います。

❸風速5m以上の時は焚火禁止となります。

​※焚火中でも風が強くなった場合は即時鎮火お願いします。

※火の始末については、しっかり鎮火状態を確認願います。

❹愛犬とご一緒の方につきましては糞などの後始末をしっかりしていただきますようよろしくお願いいたします

❺イベント中の全トラブルに関しては一切責任を追えませんのでご理解願います。

 

■ キャンセルポリシー

❶原則申し込み完了後のキャンセルは不可となります。

❷天災によるイベント中止や日程変更などある場合は、改めて詳細などを通知もしくは

メールにてご連絡させていただきます。

❸チケット譲渡も原則不可といたします。

DSC07488.jpeg

Special support

eyJidWNrZXQiOiJ0cmlvc2t5LWFpcmhvc3QiLCJrZXkiOiJ1cGxvYWRzL3Byb2R1Y3Rpb24vaG91c2VfcGljdHVyZS

トマト農園を眺めながらゆったりと自然を楽しむ「FUJI TOMATO FIELD」女性でも快適に楽しめるよう清潔なトイレを充実させました。歴史あるトマト農家の自慢のトマトや、地元ならではの美味しい食材を楽しみながら富士山、夕陽、朝焼けを眺めながら、刻々と移り変わるフィールドをお楽しみください。

〒418-0102 静岡県富士宮市人穴756−2

FOOD produce
narihisa tateno 

unnamed.jpg

立野尚寿 お食慈プロデューサー 東京都出身。 10代から高級ホテルのサービス業からのスタート。 23歳より本格的に料理の世界へ。 銀座マキシム・ド・パリ、六本木ヒルズクラブ、青山ラピュタガーデンの料理長を勤め、ローマの三つ星を経て、数々のレストランの立ち上げに携わる。 日本の生産者との繋がりを大切にし、ただの食事ではなく「食慈」と名付けた、日本人の心と身体を癒し、慈しむための料理を手掛け、メニュー開発やマルシェ、お食慈会などをプロデュースしている。 子供料理教室も山梨県にて実施中。

 

Narihisa Tateno Food producer Born in Tokyo. Started working in the service industry at a luxury hotel when he was a teenager. He entered the world of cooking seriously at the age of 23. He worked as head chef at Ginza Maximed de Paris, Roppongi Hills Club, and Aoyama Laputa Garden, and after working at a three-star restaurant in Rome, he was involved in the launch of numerous restaurants. We value our connections with Japanese producers, and work on dishes that heal and cherish the minds and bodies of Japanese people, which we have named ``Shokuji'' rather than just meals, and we develop menus, marches, Shokuji parties, etc. is producing. Children's cooking classes are also being held in Yamanashi Prefecture.

NODEL staff

food
bottom of page